INTERPRETACIÓN

“Advancing Disaster Risk Management Through Forecast-based Financing for Flood Preparedness”

Objetivo:
Interpretación simultánea Inglés-español-inglés. Directa e inversa para investigadores y científicos de universidades que forman parte del proyecto FBF.

TRADUCCIÓN

Traducción para Proyecto “Inversión Pública y Adaptación al Cambio Climático en América Latina” (IPACC II)

Objetivo:
Traducción de documento del español al alemán. Proceso de gestión de proyectos de traducción y revisión de un traductor nativo.

CAPACITACIÓN

Gracias a su experiencia de vida en el extranjero, constante interacción con individuos de otras culturas y estudios en comunicación intercultural. Ha trabajado como mediadora o capacitadora intercultural en diferentes países latinoamericanos.

Trabajo con shepell-fgi

Desarrollo Profesional:

Participa en cursos prácticos y presenciales de capacitación para intérpretes, eventos de networking y conferencias para traductores. Siempre al día con los nuevos avances tecnológicos aplicados a la profesión.
Participación en WISE Bruselas

APOYO A LA COMUNIDAD

Escuela para el desarrollo, Febrero 2019
Visita del Prof. Dr. Abdallah Saaf, Director CERSS, Marruecos
Objetivo: Apoyo durante los talleres de Ética, ciudadanía y políticas sociales. Movimientos sociales y acción colectiva.

AL PÚBLICO EN GENERAL Y COMUNIDAD TRADUCTORIL

Entrevistas a intérpretes locales donde se conversa sobre diferentes temas relacionados con la carrera e historia de la interpretación.